Asian Saga 02 - Tai-Pan by Clavell James

Asian Saga 02 - Tai-Pan by Clavell James

Author:Clavell, James
Format: epub
ISBN: 9020402552
Published: 2010-05-30T22:00:00+00:00


'Mag ik u voorstellen, de heer Dirk Struan?' zei Longstaff in het Engels. De aartshertog stak zijn hand uit, glimlachte en zei in een Engels met slechts een licht accent: 'Ah, meneer Struan, een waar genoegen.' Struan schudde hem de hand en merkte dat Zergeyevs handdruk als staal was. 'Ik ben in het nadeel bij u, hoogheid,' zei hij, opzettelijk grof en ondiplomatiek, 'ik krijg zo de indruk dat u een hoop van me af weet maar ik weet niets van u.' Zergeyev lachte. 'De Tai-Pan van Noble House heeft een reputatie die tot in Sint-Petersburg reikt. Ik hoopte al dat ik het voorrecht zou hebben u te ontmoeten. En ik verheug me erop wat te babbelen en u over mezelf te vertellen, als u dat interesseert.' Hij glimlachte naar Longstaff. 'U bent te vriendelijk, excellentie. Ik verzeker u dat ik zijne hoogheid de tsaar op de hoogte zal stellen dat Harer Britse Majesteits gevolmachtigde niet weinig gastvrij is. Nu ik het genoegen had u te ontmoeten zal ik mij terugtrekken en u weer aan uw staatszaken laten.' 'O nee, hoogheid, alstublieft, wij rekenen erop dat u met ons luncht.' Longstaff groeide in de taak waarvoor hij was opgeleid en die hij verstond. 'We zouden bijzonder teleurgesteld zijn. En het is allemaal heel informeel, zoals u ziet.' 'Wel, dan dank ik u. Ik beschouw het als een eer.' De deur ging open en een hofmeester trad binnen met ijsgekoelde champagne en glazen. Hij hield Zergeyev het blad voor, vervolgens Longstaff, Struan en Monsey. 'Op een behouden thuisreis,' zei Longstaff. Ze dronken. 'Uitmuntende champagne, excellentie. Uitmuntend.' 'Gaat u toch zitten.' De lunch werd feilloos volgens protocol geserveerd. Zergeyev zat aan Longstaffs rechterhand en Struan aan diens linkerhand. Hofmeesters dienden gerookte worstjes op, oesters, Yorkshire-ham, een borrelende rundvleesstoofpot, gebraden lamsbout, gekookte aardappelen en kool in het zuur. 'Het spijt me dat we geen kaviaar hebben,' zei Longstaff. 'Ik wil u graag wat aanbieden, excellentie, zodra mijn schip binnenkomt. Wij hadden het ongeluk in een storm terecht te komen in Straat Soenda. We sloegen lek en zijn uw haven in Singapore binnengelopen. De postboot vertrok net en ik kon dus passage hierheen boeken.' En op die manier vermijden ons van tevoren op de hoogte te stellen, dacht Longstaff. Straat Soenda betekende een reis via Kaap de Goede Hoop. Wat voor de duivel was hij van plan? 'Ik heb gehoord dat het klimaat in Singapore in dit jaargetijde hoogst onaangenaam is, meneer Struan,' zei Zergeyev. 'Aye, inderdaad,' zei Struan. 'Is dit uw eerste reis naar Azië, hoogheid?' 'Ja.' 'Misschien kunnen we uw verblijf hier wat veraangenamen. Ik geef vanavond een bal. Ik zou zeer vereerd zijn als u zou willen komen. Dan hebt u ook de gelegenheid iedereen te ontmoeten.' 'U bent al te vriendelijk.' 'Hoe lang bent u van plan te blijven?' 'Tot mijn schip binnenloopt. Ik breng een informeel bezoek aan onze bezittingen in Alaska.' 'Is het schip ernstig beschadigd?' 'Ik zou het werkelijk niet weten, meneer Struan. Ik heb niet al te veel ervaring in die zaken.



Download



Copyright Disclaimer:
This site does not store any files on its server. We only index and link to content provided by other sites. Please contact the content providers to delete copyright contents if any and email us, we'll remove relevant links or contents immediately.